جامعة الأزهر
  • English
×

 

ناقشت عمادة الدراسات العليا والبحث العلمي بالتعاون مع كلية الآداب والعلوم الإنسانية بجامعة الأزهر-غزة دراسة ماجستير موسومة بعنوان: (لغة مراسلي الاخبار السياسية في قناة العربية)، للباحث عمر عليان تخصص علوم لغوية، وذلك بقاعة بيسان للاجتماعات، بحضور عدد من المهتمين وطلبة الدراسات العليا وذوي الباحث.

 

وتكونت لجنة الحكم والمناقشة من الدكتورة عبد الله عبد الجليل مشرفاً ورئيساً الدكتور موسى طالب مشرفاً و الدكتور محمد أبو غفرة  مناقشاً داخلياً والدكتور محمد القطاوي مناقشا خارجياً.

وقدمت الدراسة دراسة تحليلية لُغوية للغة مراسلي قناة العربية في الأخبار السياسية، ضمن ورودها في مجالاتها الدلالية؛ المُولَّد، والمُعُّرب، والدخيل، وعلاقتها ببعضها البعض من خلال الترادف، والمشترك اللفظي، والتضاد، والحقل السياسي، والحقل العسكري.

وقد توصل الباحث إلى عدة نتائج منها ما يأتي:

  1.  جاء الحقل الدلالي العسكري أكثر الحقول وردواً في هذا البحث، وذلك نظراً للأحداث السابقة والتي ما زالت في وطننا العربي، سواء في مصر، وليبيا، وسوريا، واليمن، والعراق.
  2. تكشف الدراسة على أن النشرات الإخبارية لم تستعمل الألفاظ المعربة إلا القليل منها.
  3. إنَّ للمعنى السياقي دوراً مهماً في المعنى، إذ إنَّ الألفاظ تتفاعل مع السياق تفاعلاً يعطيها دلالة خاصة في نفس القارئ والسامع.
  4. احتل الحقل السياسي المرتبة الثانية في الموضوعات للأخبار بعد الحقل العسكري.
  5. جاءت الألفاظ المولدة بنسبة قليلة، وذلك نظراً للظروف المحيطة بالمنطقة، مثل: "الربيع العربي، إسقاط النظام، المجلس الانتقالي".
  6. اعتماد قناة العربية لقاموس من المصطلحات الإيحائية حول الثورات العربية، ومدى تأثيرها على المشاهد والمستمع، مثل: "الكرامة، والثورة، والعدالة، والحرية".

 


التوصيات:

أما مقترحات الدراسة وتوصياتها فجاءت على الشكل التالي:

  1. الاهتمام بوسائل الإعلام، فهي قويَّة جداً في نشر الخبر ومادته وإطاره اللغوي.
  2. أهيب بالباحثين والباحثات والمختصين العناية بدراسة لغة الإعلام  في الصحافة، والتلفاز، والإذاعة؛ فلغة الإعلام هي التي تصنع لغة الحضارة.
  3. تدعيم قسم التصحيح والمراجعة اللغوية في قناة العربية بالعاملين الأَكْفَاء؛ الذين يتوفَّر لهم بصرٌ باللغة العربية، وأساليبها، وفصاحتها.
  4. تعيين متخصصين بالمعاجم اللغوية وخاصة قسم الترجمة؛ لاختيار أنسب الكلمات في تحرير الأخبار.
  5. تعريب المصطلحات، والكلمات الغريبة والغربية والدخيلة تعريباً صحيحاً من أجل نشرها، وتعميمها بشكل سليم وصحيح.
  6. ضرورة اطلاع قناة العربية على قرارات مجامع اللغة العربية الحديثة؛ لاستعمال كلمات بديلة عن الدخيلة والغريبة عن لغتنا العربية.
  7. نشر قرارات المجامع اللغوية على أوسع نطاق حتى لا تبقى هذه القرارات حبيسة المجالات المجمعية، وعلى وسائل الإعلام أن تتلقف كل جديد تصدره المجامع، ثم تطبيقها واستعمالها؛ لتيسير اللغة وتطورها.

 

×